quarta-feira, 26 de novembro de 2008
Vai à m****
Uma das poucas regras de acentuação que aprendi na escola foi aquela da crase:
'Vou a, volto da, crase há.
Vou a, volto de, crase pra que?'
O exemplo que os professores passavam insistentemente, tentando fazer a gente entender isso, era com a palavra França.
Vou a França, volto da França.
E pra comparar, davam qualquer outro exemplo que eu não lembro agora, mas era algo assim:
Vou a Sapucaia, volto de Sapucaia. Daí nesse caso não tem crase.
Como disse antes, essa é uma das poucas coisas que realmente entraram nessa cabeça dura. Mas como foi dificil pra entrar, também vai ser difícil pra sair. Então o cliente pode me mandar um email dizendo "Onde diz: tenha acesso à nossa base de dados, tira a crase do "à nossa", pois esse a não é craseado.", que isso não vai me convencer.
Afinal:
'Vou a base de dados, volto da base de dados'.
Então tem crase!
Claro.. normalmente ninguém vai à uma base de dados. Mas acho que isso não justifica. Afinal, a regra é clara.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário